峨眉山月歌

《峨眉山月歌》是唐代大诗人李白的诗作。这是李白初次出四川时创作的一首依恋家乡山水的诗,写诗人在舟中所见的夜景:峨眉山上空高悬着半轮秋月,平羌江水中流动着月亮映影。首句是仰望,写静态之景;次句是俯视,写动态之景;第三句写出发和前往的地点;第四句写思念友人之情。全诗连用五个地名,通过山月和江水展现了一幅千里蜀江行旅图,语言自然流畅,构思新颖精巧,意境清朗秀美,充分显示了青年李白的艺术天赋。

峨眉山月歌

唐.李白

峨眉山月半轮秋,

  影入平羌江水流。

夜发清溪向三峡,

  思君不见下渝州。

wKgMa11eM2bTuRUtAACh7BUD2sA273.png

识字:

眉毛,峨眉山


轮船,轮流


影子,电影


小溪,溪水


君王,君子


注释:

(1)峨眉山:在今四川峨眉县西南。

(2)半轮秋:半圆的秋月,即上弦月或下弦月。

(3)影:月光的倒影。

(4)平羌:即青衣江,在峨眉山东北。源出四川芦山,流经乐山汇入岷江。

(5)夜:今夜。

(6)发:出发。

(7)清溪:指清溪驿,属四川犍为,在峨眉山附近。

(8)三峡:指长江瞿塘峡、巫峡、西陵峡,今在四川、湖北两省的交界处。一说指四川乐山的犁头、背峨、平羌三峡,清溪在黎头峡的上游。

(9)君:指峨眉山月。一说指作者的友人。

(10)下:顺流而下。

(11)渝州:治所在巴县,今重庆一带。

译文:

峨眉山上悬挂着半轮秋月,流动的平羌江上,倒映着月亮的倒影。我夜间乘船出发,离开清溪直奔三峡。想你却难相见,恋恋不舍去向渝州。


您可能还会对下面的文章感兴趣: