左迁至蓝关示侄孙湘

《左迁至蓝关示侄孙湘》是唐代文学家韩愈的诗作。此诗创于贬谪潮州途中,抒发了作者内心郁愤以及前途未卜的感伤情绪。首联写因“一封(书)”而获罪被贬,“朝夕”而已,可知龙颜已大怒,一贬便离京城八千里之遥;颔联直书“除弊事”,申述自己忠而获罪和非罪远谪的愤慨;颈联即景抒情,既悲且壮;尾联抒英雄之志,表骨肉之情,悲痛凄楚,溢于言表。全诗融叙事、写景、抒情为一炉,诗味浓郁,感情真切,对比鲜明,是韩诗七律中的精品。


左迁至蓝关示侄孙湘

唐.韩愈

一封朝奏九重天,

  夕贬潮州路八千。

欲为圣明除弊事,

肯将衰朽惜残年!

云横秦岭家何在?

  雪拥蓝关马不前。

知汝远来应有意,

  好收吾骨瘴江边。

image.png


识字:

搬迁,迁江


封锁


贬值


除法,开除

我现在正在学加法和减法,明年我就要学乘法和除法


肯定

我肯定要回老家看望太奶奶


拥抱


注释:

(1)左迁:降职,贬官,指作者被贬到潮州。

(2)蓝关:在蓝田县南。《地理志》:“京兆府蓝田县有蓝田关。”

(3)湘:韩愈的侄孙韩湘,字北渚,韩愈之侄,韩老成的长子,长庆三年(823年)进士,任大理丞。韩湘此时27岁,尚未登科第,远道赶来从韩愈南迁。

(4)一封:指谏书,即《论佛骨表》。

(5)朝(zhāo)奏:早晨送呈奏章。

(6)九重(chóng)天:皇帝的宫阙,这里代指皇帝。

(7)路八千:泛指路途遥远。八千,不是确数。

(8)欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年:想替皇帝除去有害的事,哪能因衰老就吝惜残余的生命。弊事:政治上的弊端,指迎佛骨事。肯:岂肯。衰朽(xiǔ):衰弱多病。惜残年:顾惜。

(8)雪拥蓝关马不前:立马蓝关,大雪阻拦,前路艰危,心中感慨万分。拥:阻塞。

(9)知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边:知道你远道而来定是有所打算,正好在瘴江边收敛我的尸骨。意思是此去难以生还。骨:尸骨。瘴江,泛指岭南河流,旧时说岭南多瘴气,人碰上就要生病,潮州在岭南,所以作者这样说。


译文:

一篇谏书早晨上奏给皇帝,晚上就被贬官到路途遥远的潮州去。想替皇上除去有害的事,哪能因衰老就吝惜残余的生命。云彩横出于南山,我的家在哪里?在白雪厚积的蓝田关外,马也停住脚步。知道你远道而来定会有所打算,正好在瘴江边收殓我的尸骨。


您可能还会对下面的文章感兴趣: