望洞庭

望洞庭

唐.刘禹锡

湖光秋月两相和,

潭面无风镜未磨。

遥望洞庭山水翠,

白银盘里一青螺。

识字:

愿望,希望,看望


山洞,洞穴,黑洞


湖水,西湖,湖面


秋天,秋日,秋游


镜子,眼镜


白色,白天,白菜


盘子,盘问,盘点

注释:

1.洞庭湖:湖名,今湖南省北部。

2.湖光:湖面的波光。

3.两:指湖光和秋月。

4.和(hé):指水色与月光互相辉映。

5.潭面:指湖面。

6.镜未磨:古人的镜子用铜制作、磨成。这里一说是湖面无风,水平如镜;一说是远望湖中的景物,隐约不清,如同镜面没打磨时照物模糊。

7.白银盘:形容平静而又清的洞庭湖面。

8.青螺:这里用来形容洞庭湖中的洞庭山。

译文:

风静浪息,月光和水色交融在一起,湖面就像不用磨拭的铜镜,平滑光亮。遥望洞庭,山青水绿,林木葱茏的洞庭山耸立在泛着白光的洞庭湖里,就像白银盘里的一只青螺。

赏析:

《望洞庭》描写了秋夜月光下洞庭湖的优美景色,表达了诗人对洞庭风光的喜爱和赞美之情,表现了诗人壮阔不凡的气度和高卓清奇的情致。首句描写湖水与素月交相辉映的景象,第二句描绘无风时湖面平静的情状,第三、四句集中描写湖中的君山。全诗选择了月夜遥望的角度,把千里洞庭尽收眼底,抓住最有代表性的湖光山色,轻轻着笔,通过丰富的想象、巧妙的比喻,独出心裁地把洞庭美景再现于纸上,显示出惊人的艺术功力。


您可能还会对下面的文章感兴趣: